- ТРИБУНА УЧЁНОГО электронный научно-практический журнал
✒ ОПУБЛИКОВАТЬ СТАТЬЮ В НАШЕМ ЖУРНАЛЕ
ОПУБЛИКОВАТЬ СТАТЬЮ
-
•
РЕГИСТРАЦИЯ•ВХОД•
ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ
Статья опубликована в журнале за "Июнь 2020"
Автор(ы) статьи: Боброва Т.М.
PDF файл статьиУДК 81-23 Боброва Татьяна Михайловна студентка 1 курса магистратуры, факультет иностранных языков Государственный Гуманитарно-Технологический Университет, Россия, г. Орехово-Зуево e-mail: elka2807@inbox.ru Научный руководитель: Юсупова Т.Г., кандидат педагогических наук, доцент кафедры методики преподавания иностранных языков Государственный Гуманитарно-Технологический Университет, Россия, г. Орехово-Зуево ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ Аннотация: В статье рассматриваются методы формирования социокультурной компетенции на уроках английского языка в средней общеобразовательной школе. Ключевые слова: формирование социокультурной компетенции, лингвострановедческий и культуроведческий аспект языка, этикет общения. Bobrova Tatiana Mikhailovna 1st year master student, faculty of foreign languages State University of Humanities and Technology, Russia, Orekhovo-Zuevo Scientific adviser: Yusupova T.G., Candidate of Pedagogic Sciences, Associate Professor of the Department of Methods of Teaching Foreign Languages State University of Humanities and Technology, Russia, Orekhovo-Zuevo FORMATION OF SOCIO-CULTURAL COMPETENCE WHEN TEACHING ENGLISH IN A SECONDARY SCHOOL Abstract: The article deals with the methods of formation of sociocultural competence at English lessons (at state comprehensive school). Key words: formation of sociocultural competence, linguistic-cultural aspects of the English language, etiquette of communication. 1 https://tribune-scientists.ru Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 06/2020 Одной из главных целей обучения иностранным языкам в школе Федеральный Государственный Образовательный Стандарт Основного общего образования выделяет формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции, создание вторичной языковой личности, которая без проблем могла бы осуществлять иноязычное общение с носителями языка. Знание языка без знания национально-культурных особенностей страны изучаемого языка (или правил социального и речевого поведения носителей языка) может создать трудности во взаимопонимании участников коммуникации. Поэтому в обучение иностранному языку (как средству коммуникации) должна присутствовать социокультурная направленность. Эта направленность реализуется в работе с материалами, отражающими языковые реалии, лингвострановедческие и страноведческие сведения о стране изучаемого языка [7, c. 83]. Для эффективного формирования социокультурной компетенции у обучающихся педагогу необходимо внимательно подбирать материал, учитывая его дидактическую ценность для достижения целей конкретного урока. Обучение культурологическим и социальным аспектам английского языка может осуществляться в виде работы с аутентичными текстами, аудио- и видеоматериалами. Важное место также отводится применению ролевых и коммуникативных игр, методу проектов. Важное значение имеет и разнообразие форм взаимодействия учащихся при работе над материалами, необходимо обеспечить групповую, парную, коллективную, индивидуальную работу, использование различных образовательных технологий: проектная деятельность, обучение в сотрудничестве, игровые технологии [3, c. 206]. Выбор форм работ обучающихся на уроках английского языка, выбор тематики учебного материала происходит с учетом психолого-педагогических характеристик возрастной группы учащихся. У подростков продолжает развиваться теоретическое и рефлексивное мышление, ведущей деятельностью подростка является общение со сверстниками. Общение - вид эмоционального контакта, 2 https://tribune-scientists.ru Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 06/2020 он дает чувство солидарности, эмоционального благополучия, самоуважения. В связи с этим успешной будет работа, проводимая в формах бесед-дискуссий, например, после прочтения отрывка текста о жизни подростка из страны изучаемого языка. Таким образом, учащиеся находят нечто-то общее во взглядах с иностранным подростком и в тоже время обнаруживают отличия в наших культурах и традициях [4, с. 69]. Поняв важность социокультурной компетенции в обучении языка, нужно определить, как ее следует формировать. Одним из продуктивных методов формирования социокультурной компетенции считается метод проектов. В процессе выполнения проектных работ обучающиеся собирают, систематизируют и обобщают материал по теме проектной работы, консультируются с учителем. Так как мы говорим о формировании социокультурной компетенции, темой проектов может стать социокультурный, лингвострановедческий и культуроведческий аспект языка. Не менее продуктивным методом формирования социокультурной компетенции является сравнительно-сопоставительный метод. Метод заключается в проведении бесед- дискуссий после прочтения или просмотра материала, отражающего важный элемент картины мира другого народа. В ходе беседы проводится сопоставлении характер этого элемента в родной культуре и культуре изучаемого языка. Так же с помощью метода «культурных капсул», можно акцентировать одно из различий в культурах, например, различие между покупателями в Соединенном Королевстве и России [5, с. 37]. Метод «критических инцидентов» заключается в том, что бы учащиеся нашли различия в вербальном и невербальном общении носителей разных языков и культур. Ученикам предлагается описание ситуации, в которой взаимопонимание носителей разных языков было затруднено из-за незнания определенного культурного компонента одним из партнеров, что стало причиной недопонимания сторон [2, с. 726]. Для формирования социокультурной компетенции у учащихся необходимо на занятиях необходимо проводить работу с заданиями, 3 https://tribune-scientists.ru Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 06/2020 имитирующими ситуации реального общения, разыгрывание диалогов «в магазине», короткие диалоги этикетного характера. (small talk). Для того чтобы диалог, как форма общения представителей разных стран и как диалог культур состоялся успешно, учащийся должен уметь: 1. Начинать разговор, устанавливать контакт с собеседником (согласно правилам ведения беседы в данной стране и культуре) 2. Уметь выражать свои мысли и задавать вопросы по ходу беседы для решения поставленной коммуникативной задачи (учитывая правила межличностного общения, и границы каждого участника коммуникации); 3. Выражать свое отношение к обсуждаемому вопросу, поддерживая течение беседы и показывая свою заинтересованность в общении; 4. Выяснять мнение и отношение собеседника для поддержания дружеской атмосферы беседы; 5. Ориентироваться в фактах иноязычной культуры и уметь дать оценочное описание фактов, реалий и событий; 6. Адекватно интерпретировать факты иноязычной культуры, проявляя чувства такта и толерантности [1, с. 115]. Приобретению социокультурных знаний и умений способствует работа с лингвострановедческими и страноведческими материалами. Географические, культурные, исторические сведения о стране изучаемого языка, сведения о реалиях, нормах общения, все это формирует образ страны изучаемого языка, делая понятней свою культуру и быт для иностранца. Тексты лингвострановедческого содержания обладают определенной новизной для учащегося, так как тексты полны реалий страны изучаемого языка, прежде ему неизвестные, и часто сильно отличающихся от привычного ему уклада мира. Учитывая возраст учащихся, тематику текстов, уровень владения английским на занятиях по языку можно работать с аутентичными газетными текстами. Газетный текст обладает национально-культурной спецификой, проявляющейся на уровнях семантики, синтаксиса и структуры. 4 https://tribune-scientists.ru Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 06/2020 Не последнюю важность для формирования социокультурной компетенции также представляют тексты бытового характера - диалоги, в которых мы видим четкие правила ведения беседы, выбор тем, определенный тип вопросов, культура small talk (светской легкой беседы) и принцип невмешательства [6, с. 108]. Все это языковые особенности, отражающие культуру народа, которые нельзя игнорировать в процессе общения на данном языке. Изучение иностранного языка – это погружение в новую иноязычную среду, которой присущи свои культурные и поведенческие нормы. Для успешной коммуникации на иностранном языке необходимо знать национально-культурные особенности страны изучаемого языка, правила социального и речевого поведения носителей языка, которые познаются в работе с лингвострановедческим и страноведческим материалами, художественной и публицистической литературой данного народа. Список литературы: 1. Каменева Н.А. Социокультурные аспекты ведения беседы на английском языке // Язык и культура (Новосибирск). 2013. № 9. С. 113-117. 2. Латухина М.В. Понятие социокультурной компетенции в обучении английскому языку // Молодой ученый. 2014. № 20. С. 725-727. 3. Латухина М.В. Способы формирования социокультурной компетенции в основной школе // Теория и практика образования в современном мире: материалы VI Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, декабрь 2014 г.). СПб.: Заневская площадь, 2014. С. 206-209. 4. Максимчик О.А. Социокультурная компетенция учителя иностранных языков // Поволжский педагогический вестник. 2016. № 3. С. 66-72. 5. Орехова Ю.М., Аверина М. Н. Модель формирования социокультурной компетенции обучающихся 7-9 классов средней общеобразовательной школы через учебные Интернет-ресурсы // Казанский педагогический журнал. 2016. С. 35-39. 5 https://tribune-scientists.ru Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 06/2020 6. Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н. Использование современных учебных Интернет-ресурсов в обучении иностранному языку и культуре // Язык и культура. (Теория и методика преподавания). 2014. № 2. С. 100-110. 7. Таюрская Н.П. Иноязычная коммуникативная компетенция: зарубежный и российский опыт // Гуманитарный вектор: Педагогика, психология. 2015. № 1 (41). С. 83-87. Журнал «Трибуна ученого» Выпуск 06/2020 6 https://tribune-scientists.ru